Blog: Пишут-пишут, или - молодым авторам.

Доктор Пилюлькин

  • Mar. 11th, 2015 at 11:29 AM.

А вот еще одно письмо. В принципе, довольно обычное: "посмотрите на мой текст?"

Но мне показалось любопытным объяснить автору ошибки его текста. Причем (с его согласия) публично, поскольку это общие ошибки начинающих авторов.

Вот маленький фрагмент:

"Развязав перевязь, Кварн не спеша снял с рук арсиак, размял затекшие ладони, с силой нажал на шейные позвонки. Лишь сейчас он почувствовал подкравшуюся боль в правом виске, эту постоянную спутницу своей жизни. Сколько же он спал за последние дни? Мало. Слишком мало. Потянувшись к аэкру, он нащупал медальон Плакальщика, неторопливо снял с него петлю ставшего тяжелым плаща. Отстегнув следом атэру на правом и левом плечах, сбросил литые аэвру. И только после этого оглядел помещение, перебарывая болезненную пульсацию в глазах.
На столе, в левом углу залы, стояло широкое поле для Арразара с застывшими и ждущими игроков фигурами тах, окуб, Эдор, дорзов и ирас. И судя по расположению, окубы синей стороны обеспечили успешную, победоносную атаку пехоты через водную преграду ближе к левому флангу. Кто бы не играл зеленой стороной, он вот-вот готов был сдаться, даже не смотря на превосходно выстроенную защиту лучников в ставке Владыки. Слишком красноречивы были кубок с ополовиненной порцией скэрса и выложенная стопка золотых минкарсинов.
В раздокаре вовсю бушевало желтое с алым, время от времени вспыхивая искрами, пламя. Черный кэрраз, заменяющий в Монастыре редкую древесину, успел опасть, выбелившись и глазах рассыпаясь в раскаленную пыль.
Машинально бросив взгляд на стоящую рядом с кэрраз глубокую казрарс, Борон убедился в том, что руды достаточно до наступления эруха-кираз.
На скамье все также лежала оставленная еще вчера эндора по истории крэаз.
Наклонившись ближе, он поднял ее, невольно проведя пальцем по шероховатой руэдор, мастерски имитирующей чешуйки цвета корсэн. На уларсэн, в вихре снежного урагана, ввысь, к ночному небу, взмывали два изогнутых, сплетенных между собой тела, выдыхая в воздух серебрящийся пар.".

Разумеется, фэнтези склонно к новым словам и затейливым именам.

Но новые слова нужны только там, где у них нет полноценного русского аналога! Иначе они придуманы впустую. От того, что мы назовем избу - рронгом, корову - норросой, доярку - тхвочей, а ведро - умгамом, фантастики не прибавится. Хотя ведь звучать будет красиво: "Старая тхвоча Зинаида Павловна Илуэйна вышла из рронга и по утренней прохладе вошла в сарай. Незнакомые звезды (Илуэйна не интересовалась астрологией) смотрели на нее с небес. Норроса Милка, ее любимица, издала радостный мычащий звук. Зинаида Павловна Илуэйна поставила на унавоженный пол старый жестяной умгам и подумала: "Зря не глотнула с утра рассола, много аграка-первача вчера выпили с дедом..."

Красивее, да? Но не фэнтези.

А вот что получится с текстом присланным мне автором, если его "причесать" от лишних тхвоч и рронгов:

"Развязав перевязь, Кварн не спеша снял с рук перчатки, размял затекшие ладони, с силой нажал на шейные позвонки. Лишь сейчас он почувствовал подкравшуюся боль в правом виске, эту постоянную спутницу своей жизни. Сколько же он спал за последние дни? Мало. Слишком мало. Потянувшись к нагруднику, он нащупал медальон Плакальщика, неторопливо снял с него петлю ставшего тяжелым плаща. Отстегнув следом ремни на правом и левом плечах, сбросил литые доспехи. И только после этого оглядел помещение, перебарывая болезненную пульсацию в глазах.
На столе, в левом углу залы, стояла широкая доска для игры в арразар с застывшими и ждущими игроков фигурами жрецов, магов, Плакальщиков, мастодонтов и кирасиров. И судя по расположению, фигуры синей стороны обеспечили успешную, победоносную атаку пехоты через водную преграду ближе к левому флангу. Кто бы не играл зеленой стороной, он вот-вот готов был сдаться, даже не смотря на превосходно выстроенную защиту лучников в ставке Владыки. Слишком красноречивы были кубок с ополовиненной порцией вина и выложенная стопка золотых монет.
В очаге вовсю бушевало желтое с алым, время от времени вспыхивая искрами, пламя. Черный камень, заменяющий в Монастыре редкую древесину, успел опасть, выбелившись и глазах рассыпаясь в раскаленную пыль.
Машинально бросив взгляд на стоящую рядом глубокую корзину с черным камнем, Борон убедился в том, что руды достаточно до наступления рассвета.
На скамье все также лежала оставленная еще вчера книга по истории Соединенных.
Наклонившись ближе, он поднял ее, невольно проведя пальцем по шероховатой коже, мастерски имитирующей чешуйки болотного цвета. На обложке, в вихре снежного урагана, ввысь, к ночному небу, взмывали два изогнутых, сплетенных между собой тела, выдыхая в воздух серебрящийся пар."

Вопрос, почему Плакальщик Кварн превратился в Борона я не затрагивал. Вероятнее всего, его зовут Кварн Борон. Ничего не имею против. Я также не претендую на то, что правильно перевел все авторские придумки, часть я придумал от фонаря, поскольку для примера этого вполне достаточно. Возможно, что крэаз - это жрицы любви или малая народность, добывающая кэрраз и выделывающая руэдор...

Во всем тексте я оставил, помедлив, лишь одно придуманное слово - арразар. Да и то, лишил его заглавной буквы, потому что ни шахматы, ни шашки с большой буквы не пишутся. А игра в арразар все-таки не шахматы, это явно что-то не имеющая аналогов в нашем мире - в отличие от угля, кожи и доспехов.

Понимаете?

Массированное введение новых слов и реалий - очень опасная игра для автора. Да, исключения возможны. Когда они гениальны. Тогда возможен "Многорукий бог Далайна", с его орайхонами и елбачами, возможны прочие штучные вещи. Начинающему автору я бы так спешить не советовал. Риск того, что читатель отложит книгу - крайне велик. Если уж нужны цифры - то вводите новые слова не чаще одного на страницу, обязательно так, чтобы смысл был понятен из контекста, а само слово либо благозвучно, либо просто хорошо запоминаемо. И не забывайте подкреплять его в тексте дальше. Автор, вы - не Толкиен. Вы не лингвист, придумавший эльфийский и гномий язык. Щепотка пряности хороша в любом блюде, но сыпаните перца и муската чуть-чуть больше минимального - и есть ваше блюдо будут только редкие гурманы (или, что гораздо хуже, люди с абсолютно атрофированным вкусом).

Вот как-то так. 🙂


Теги:

  • молодым авторам,
  • нам пишут

Источник:

Оценка публикации

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Позвольте нам стать лучше!

Расскажите, как нам стать лучше?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *